![]() |
![]() |
![]() |
|---|
| 世界名人网 | 名人文摘 | 新月文摘 | 全屏显示 大字显示 小字显示 大 中 小 加入收藏 设为首页 |
|
餐馆检索 Features Restaurants Cuisines
中国长沙餐馆分区检索
美国休斯敦餐馆分类检索
|
[餐飲指南] 王杰来到德州之味(Taste of Texas) (17图)
世界名人网讯 每一位来到休斯顿的贵客,都会不约而同来到这里的名餐馆——德州之味(Taste of Texas) 。 不仅这里的牛排品质是世界上最好的安格斯牛,这里的牛排也是最大的,有重达2磅(32盎司)的大牛排。 这家大名鼎鼎的牛排馆,创立於1977年11月,起初是间什么都卖的小餐馆,到了1984年,餐厅经营面临危机,老板夫妻两个便做了一个重大的决定,将菜单缩减为只卖牛排和附餐,强调牛排的肉质和亲切的服务,从此获得德州人的青睐。 「德州之味」的牛排每一块都来自认证的安格斯牛(CAB,Certified Angus Beef),安格斯牛的肉质,肉理细致,脂肪如大理石纹般分布其上,公认是市面上最鲜嫩多汁的牛肉。 不过,要拿到CAB认证,安格斯肉牛只是最基本的标准,其屠体品质(Quality)和精肉比率(Yield),还得符合由3万多名安格斯肉牛畜牧业者组成的美国安格斯牛协会所设下的严格标准。据协会统计,送检的牛只中约35%被认可是安格斯肉牛,其中只有1/5可以拿到认证。 这块牛排来之不易,但为了让客人百分之百地满意,「德州本味」特地在餐厅里设了一个冰柜,欢迎客人直接去选想吃那一块,爱挑多厚就可以挑多厚,告诉老板想吃多少盎斯,老板当场秤好,就直送厨房料理。 此外,这家餐厅的酒单也相当有名,连续6年拿到最佳酒单奖,吃牛排之余,记得要份酒单点杯酒来喝。 除了食物,「德州之味」强调的还有亲切的服务,光菜单就印了包括阿拉伯文、挪威文、俄文、中文等12种语言,而最特别的是,第一次在这里用餐的客人,餐厅会送一条红色牛仔方领巾,侍者则会教你德州牛仔的欢呼「Yeehaa!」。
德州之味(Taste of Texas)
Katy Mills
Katy Mills
餐飲指南 Email: dining@famehall.com 责任编辑:005 回 [ 餐飲指南 ] [世界名人网] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © ZZI.net Dining Guide. 1996-2007. All rights reserved. All other designated trademarks, copyrights and brands are the property of their respective owners. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||